In an effort to resolve “long-standing interpretive ambiguity in key Bible passages regarding homosexuality” a new version of the classic King James Bible — this one titled The Queen James Bible — claims to be the first ever gay friendly Bible to correctly translate the Christian scriptures.
Reports Huffington Post:
Available on Amazon.com, the Bible, which is emblazoned with a large rainbow cross on the front cover, is described on its website as “big, fabulous Bible” that draws its name from King James I, who was behind the popular traditional version, and but was also allegedly “a well-known bisexual”:
Though he did marry a woman, his many gay relationships were so well-known that amongst some of his friends and court, he was known as “Queen James.”
This new version updates several passages from the original version that address homosexuality, including this passage from Leviticus 18:22:
KJV: Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is an abomination.
QJV: Thou shalt not lie with mankind as with womankind in the temple of Molech: it is an abomination. (Page 75)
The website explains that “homosexuality was first overtly mentioned in the Bible in 1946 in the Revised Standard Version. There is no mention of or reference to homosexuality in any Bible prior to this — only interpretations have been made.” The new edits are only “for interpretive clarity. The edits all confirm that the Bible does not condemn homosexuality, and therefore renders such interpretations impossible.”
But not everyone is convinced the new interpretations are accurate.
“Few, if any English translations use the actual words ‘homosexuality’ or ‘homosexual.’ But the history of English translation shows that versions have consistently used other language to refer to what we would call homosexual relationships,” Douglas J. Moo, Wessner Chair of Biblical Studies at Wheaton College and a professional Bible translator, told The Christian Post.
Perhaps not surprisingly, Catholic Online also slammed the version as seeking “legitimize the homosexual equivalency movement” by changing the Bible’s language so that it reads “in a fashion different from their original intent.”
I see said the blind man. And now…
This is EbenGregory.com…telling you I’m reminded of this song.